Fórum NS - Discussões sobre animes, mangás e mais!
Bem vindo ao maior fórum de animes de Brasil & Portugal!

Não deixe de registrar sua conta para poder participar do fórum! Leia nossa POLÍTICA DE PRIVACIDADE e configure suas opções de privacidade: https://www.forumnsanimes.com/privacy (ao acessar nosso site, você aceita nossas políticas de privacidade)

Poste 5 mensagens no fórum para ativar o seu primeiro rank e começar sua jornada! Aqui, você irá fazer amigos, participar de eventos, subir de rank e até ganhar prêmios!

Fórum NS - Discussões sobre animes, mangás e mais!
Bem vindo ao maior fórum de animes de Brasil & Portugal!

Não deixe de registrar sua conta para poder participar do fórum! Leia nossa POLÍTICA DE PRIVACIDADE e configure suas opções de privacidade: https://www.forumnsanimes.com/privacy (ao acessar nosso site, você aceita nossas políticas de privacidade)

Poste 5 mensagens no fórum para ativar o seu primeiro rank e começar sua jornada! Aqui, você irá fazer amigos, participar de eventos, subir de rank e até ganhar prêmios!

Fórum NS - Discussões sobre animes, mangás e mais!
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum NS - Discussões sobre animes, mangás e mais! Entrar

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Créditos: Yagami1211 ll NF

É de 2013, mas só agora traduziram pro Inglês e eu traduzi do jeito que pude pro Português.


Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna Nova+Imagem+(9)


Por favor, conte-nos sobre como Naruto começou.

Kishimoto: Naruto não era para ser sobre ninjas.

Sério?

Kishimoto: Era para ser sobre um adolescente chamado Naruto cozinhando ramen. Mas o meu editor daquela época me disse "Isso nunca vai dar certo."
Eu tive que encontrar outra coisa e tornou-se uma história sobre ninjas.
Depois que o meu mangá sobre cozinhar foi recusado, eu criei uma história de monstro / fantasma em que Naruto era um homem-raposa que poderia mudar a forma de outras pessoas.
Para adicionar mais variedade a essa magia, eu decidi depois adicionar ninjutsu.
Da minha primeira idéia, apenas o nome ainda está lá.

Então o nome de Naruto vem de um tipo de surimi que existe no ramen?

Kishimoto: Sim. Naquela época eu amava ramen. Na frente da minha faculdade, havia um lugar chamado "Ichiraku" onde eu costumava comer ramen.

Eu nunca soube que o lugar favorito de Naruto realmente existiu. Então, depois de algumas tentativas, você coloca seus olhos em uma história ninja.
Você gosta do folclore ninja?

Kishimoto: Nada disso, na verdade. Mas eu gosto de histórias japonesas e folclore.
Eu tentei uma história Samurai, eu não tinha preço e nenhuma resposta favorável.
Do meu ponto de vista era mais sobre o papel e menos sobre a história.

O quê? Você vai dar mais detalhes sobre isso.

Kishimoto: A loja de papéis que eu costumava ir não tinha mais folha de manga B4 e papel.
Então a senhora da loja cortava o papel, mas não era o tamanho certo.

Muito pequena?

Kishimoto: Não, muito grande. Quando eu comecei a colocar o papel no envelope, percebi que eram muito grandes.
Então, eu criei um envelope personalizado. Se você me perguntar, eu obviamente falhei porque o papel não era do tamanho certo.

Que história comovente.

Kishimoto: Eu realmente nunca tive uma confirmação sobre isso. Ainda assim, eu não desisti de fazer uma história de estilo japonês.
Mas a história samurai não deu certo, então eu decidi que eu ia tentar ninjas. Mas, na Jump, já tínhamos"Ninku".
Aquele realmente não era o melhor momento para criar uma história ninja. "Ninku" tinha criado algo bastante original, fundindo Artes Ninja e Karate.
Eu tinha que encontrar algo mais, algo de novo para acrescentar. Isso foi um grande desafio. Mas esse desafio foi exatamente o que me motivou.
Senti que, dos vários temas japoneses, ninjas foi a escolha certa. Eu tentei a minha sorte com isso.

E este ano, tem sido 13 anos de serialização.

Kishimoto: Tudo o que eu estou fazendo, antes de realmente fazê-lo, eu faço uma investigação completa sobre o assunto, através de pesquisa na biblioteca, lendo mangás sobre o assunto etc ...
Eu tinha um grande estoque de ideias antes de começar. Meu tempo de preparação foi realmente longo.

Você quer dizer entre o momento em que Jump te deu o sinal verde e o lançamento do primeiro capítulo?

Kishimoto: Na Jump, há 4 reuniões anuais em que nós decidimos os novos mangas. Normalmente, quando é decidido, o primeiro episódio é publicado no próximo mês.
Mas por alguma razão que eu não sabia, Naruto começou com os mangás da próxima reunião, três meses mais tarde!

Quer dizer que você teve 3 ou 4 meses livres entre a decisão da Jump de publicar Naruto e a real publicação do capítulo 1?

Kishimoto: Durante este tempo, eu mudei os "rudes" várias vezes. Quando o primeiro capítulo de Naruto foi publicado, eu já tinha terminado o capítulo 8. Eu me adiantei bastante para que eu pudesse trabalhar sem estresse para colocar a série no bom caminho.
Eu realmente acho que se eu não tivesse tido tanto tempo para preparar a série, nós não estaríamos conversando agora.

Então você teve tempo para pensar sobre os personagens e o que é um ninja?

Kishimoto: Sim, eu fiz isso também. Meu editor me deu "Kouga Ninpou Chou" e "Iga Ninpou Chou", duas histórias clássicas de ninjas.
Eu li Kouga, mas não tive tempo para terminar Iga.

Quando você começa a criar um personagem, você começa pelo nome ou pela aparência?

Kishimoto: 50/50, eu acho. Às vezes eu desenho e então eu dou ao personagem sua personalidade e nome
Às vezes é o oposto. Dou primeiro o nome e o depois começo a desenhá-lo.

Você pode nos dar um exemplo onde a aparência do personagem veio primeiro?

Kishimoto: Zabuza! Eu queria um nome para combinar com aquele olhar e aquela espada gigantesca aterrorizante.

Então agora o oposto, um personagem em que o nome veio primeiro.

Kishimoto: Jiraiya! Seu nome soa como Kabuki. Eu imaginei um bruxo como eremita com um rolo em sua boca em um sapo.
Também dei nome primeiro a Kimimaru. Coloquei duas marcas em sua cabeça como os aristocratas tiveram durante o período Heian.
Esses personagens foram criados depois dos nomes.

Quando você começa com o nome, você tem algum cuidado especial para o próprio nome e a vibração que dá?

Kishimoto: É claro. Para Kimimaro, ouvi o nome na TV em uma série histórica. Me deu uma forte vibe de "velho Japão".

Então o nome dos personagens têm uma influência sobre a sua natureza e personalidade?

Kishimoto: Sim. Neji usa Kaitens, Rotações. Um parafuso (que é o que significa Neji em japonês.) gira também como um espiral quando ele é usado, por isso é muito perto de Uzumaki / Redemoinho.
Eu tentei não dar nomes tão próximos para alguns personagens.
Haku significa branco, ele tem uma pele muito branca e uma personalidade muito pura e genuína, então, no final, eu incluí uma cena onde neva, que é uma referência a seu nome.
No Kiba eu comecei pela aparência, um homem besta. Uma vez que ele está sempre com um cachorro eu dei-lhe o sobrenome Inuzuka (Inu significa cão.)

Os primeiros personagens de Naruto tem nome e sobrenome, como Uzumaki Naruto ou Kakashi Hatake.
Então, mais tarde, os personagens começaram a ter apenas um nome. Como Gaara, por que ele tem apenas um nome?

Kishimoto: Para mim, o nome do Gaara era para ser Kotarou Fuuma. Mas meu editor discordou fortemente. Eu contestei e disse que era um nome apropriado para um ninja da areia e isso se prolongou por semanas.

Talvez ele tenha recusado por causa de Fuuma no Kojirou?

Kishimoto: Até hoje, eu ainda não sei a razão pra isso. Quando eu disse "Então, como um eu devo chamá-lo?"
Meu editor disse "Gaara" como "Um Ashura que só gosta de si mesmo" (Que é o que os kanjis significam). Eu realmente gostei então manti.
Então, mais tarde ele me disse que era o nome de um Ski Resort (Gaara Yuzawa no Japão.) e que ele tinha acabado de voltar do lugar.
Eu disse: "Isso é besteira!" mas desde que eu já tinha posto o nome na história e eu gostei, eu deixei.
Mais tarde, eu parei com o foco em sobrenomes e me liguei para forma como o nome soa e o que significa.

Quais os nomes te deram mais trabalho?

Kishimoto: Isso nunca é fácil. Os personagens da primeira parte foram os mais difíceis para mim. Especialmente quando há um monte para se encontrar ao mesmo tempo.
Quando o Exame Chunnin começou, eu tive que dar nomes para todos os recrutas em apenas uma semana. Eu não sabia o que fazer.
Lembro de uma vez, quando olhando para um parafuso, eu tive uma ideia e dei seu nome a Neji. Isso te diz sobre o quanto estava me faltando inspiração.
Mais do que um nome, é encontrar um monte ao mesmo tempo que me incomoda.
Então eu quis dar adjetivos aos Ninjas Kumo. Como Samui (Legal) ou Darui (aborrecido/lento/tedioso). Mas eu nunca pude chegar aos nomes legais o quanto eu queria.
Depois, tornou-se uma tarefa realmente difícil encontrar novos nomes.

Vamos para outro tópico. Como é que você dá nomes aos jutsus?

Kishimoto: Durante as reuniões eu digo os nomes que eu tenho em mente para o meu editor e nós pensamos sobre isso juntos.
Explico o que o jutsu faz e como se parece com um desenho rude, pois desde que você não desenha algo é difícil imaginar como é.
Após a reunião, depois de decidirmos como o jutsu seria como eu começo a procurar um nome.
É uma questão bastante delicada. Eu vou de nomes simples e direto ao ponto, como Kage Bunshin / Clones das Sombras.
Meu editor raramente foi convencido por isso e muitas vezes me perguntou "Você não pode vir com nomes mais legais?" Então eu começar a procurar algo melhor.
Como "Chidori / Mil Pássaros" não era suposto ser chamado assim.

Qual era o nome?

Kishimoto: Na verdade, eu esqueci. Isso te diz como era diferente. Quando eu penso em algo ligado ao próprio jutsu é muito mais fácil.
"A Espada chamado Chidori / Mil Aves foi cortada por um raio e foi rebatizado de Raikiri". Eu imaginei um jutsu relâmpago logo em seguida.
Às vezes, depois de falar com o meu editor, eu mudo a forma do jutsu. Eu visualizei Chidori como muitos pássaros chilreando.
Para o Edo Tensei, expliquei ao meu editor que o jutsu deveria ressuscitar os mortos, então ele me deu algo muito budista como "Edo Tensei" / "Reencarnação ao mundo impuro".

Você pega muito tempo para criar jutsus, certo?

Kishimoto: Eu sempre preparo algum tempo para pensar nos nomes dos jutsus então eu penso "Qual é o ponto? Eu posso fazer isso de um jeito simples".
agora, com uma visão global, eu acho que é o que realmente criou o universo Naruto como conhecemos.
Quando eu vi os personagens gritando os nomes jutsu no anime, percebi que os nomes que eu levei um tempo para pensar tinha muito mais impacto, uma vez que foram ditos pelos atores na TV.
Mas eu acho que chegar com um  nome "direto ao ponto" também é muito importante. Devo pegar um pouco de cada.

Agora vamos falar sobre as palavras. Como é que veio o "Dattebayo" de Naruto?

Kishimoto: Eu estava procurando por um pirralho com um "bordão" e eu comecei  com "Datteba" (Significa aproximadamente "Mas eu estou dizendo a você que ...")

Então desde o início, Naruto era suposto a ter um tique verbal?

Kishimoto: É claro. É talvez um pouco simplista ao criar um personagem. Mas eu gosto quando um personagem tem um padrão de fala e frases feitas.
Dessa forma, o leitor se lembra do personagem muito rápido pelo jeito que ele está falando.
Como eu queria que o leitor ficasse confuso, talvez um pouco irritado, eu dei Naruto um tic verbal estranho.

PARTE 2

Na primeira parte você nos contou como Naruto foi criado. Agora eu quero falar sobre como eles falam. Vamos começar por Kakashi. Ele começou muito rude, mas ele suavizou um pouco depois disso.

Kishimoto: Durante a fase de criação do personagem, antes do primeiro capítulo real ser lançado, eu costumava desenhar ele como um Samurai. Naquela época, eu não sabia realmente o que seu personagem seria. Eu tinha essa imagem de mestre muito severo e rude na minha cabeça, então eu dei-lhe um rigoroso modo de falar. Mas depois que eu não fiquei feliz com o jeito que ele saiu. Comecei a pensar "Um mestre descontraído seria melhor, eu acho."

Então você começou a pensar em sua personalidade como os leitores sabem disso?

Kishimoto: Um mestre descontraído parecia muito engraçado para mim.
Mas quando Kakashi começa a ficar sério, ele fica com o sangue quente! É por isso que eu gosto dele assim. Pouco a pouco, mudei seu padrão de fala e lhe dei um toque descontraído, com um pouco de bondade e até mesmo um pouco de jeito de mulher.

Exceto Naruto e Kakashi, um monte de personagens têm um padrão de discurso definitivo. Algum personagem te deu problema com isso? Ou algum discurso te lembra mais do que outros?

Kishimoto: Eu diria que Orochimaru. Eu queria que dar para ele uma vibe andrógina muito assustadora.
Mas desde que eu queria que ele fosse um adversário terrível, eu me perguntei se isso era realmente o caminho a percorrer para fazê-lo soar forte.
Então comecei a pensar que era bom assim, ele é forte e assustador, e o terror foi crescendo e crescendo.
Para Jiraiya eu dei um discurso incisivo e enérgico como em antigas peças de Kabuki.
E uma vez que, além dele, tem havido alguns personagens que realmente gostam de falar, ele faz tudo mais colorido.

Ao criar discursos e linhas, com o que vc tem cuidado?

Kishimoto: Eu tento "curvar" a sentença / linha, para torná-lo hermético. Eu sempre faço isso.

Por favor, conte-nos mais sobre isso, em detalhes.

Kishimoto: Antes do capítulo rude, eu escrevo o diálogo de forma adequada e, em seguida, altero. No começo eu escrevia de uma forma muito simples, onde tudo que se encontra.
Então eu tento colocar um pouco de originalidade, mas não é fácil.

Que tipo de mudanças você está falando?

Kishimoto: Eu reescrevo os diálogos para torná-los mais estranhos, mais diferentes. Mas eu às vezes vou muito longe e meus assistentes não conseguem entender o que diabos eu estou escrevendo.
Nesse caso, eu volto para o diálogo simples e original.

Então você quer que o leitor fique confuso?

Kishimoto: Sim! Eu quero escrever discursos para serem lembrados, mesmo que eles não gostam deles. Por exemplo, Naruto é um ninja, mas sua roupa não tem nada a ver com ninjas tradicionais.

Como é que você chegou a universo único?

Kishimoto: Desde o início, eu era suposto para chegar longe dos ninjas tradicionais, vestido de preto e vivendo nas sombras.
Esse tipo de coisa foi visto inúmeras vez em mangas. Eu queria que eles fossem vistos. Bem, eles deveriam estar ocultos. Mas Naruto não faz isso, ele aparece na frente de todos, ele dá o seu nome para as pessoas ...
Ao contrário de ninjas de costume, ele gosta de ser visto e notado. Em seguida, seus cabelos loiros e olhos azuis os fazem parecer ser um estrangeiro, não o que você esperaria de um ninja.

Isso é tipo surpreendente, para dizer o mínimo.

Kishimoto: É o mesmo para o contexto. Eu não queria que as pessoas soubessem onde a história se passa. Os ninjas vestem coletes com zíperes.
Em outros mundos, eu fui propositadamente longe, muito longe de qualquer estereótipo ninja. Eu dei-lhes sandálias para se parecerem com os sapatos de palha dos velhos tempos.

Notei esse tipo  de coisa "internacional" em Naruto. Mas eu nunca percebi que Naruto se parecia um estrangeiro.

Kishimoto: Mesmo com isso, o mangá se passa em um ambiente japonês, com o passado e o presente. Há postes elétricos, mas há casas de madeira como nos velhos tempos.
No início, eu estava desenhando um monte de coisas estranhas. Como máquinas de bebidas. Mas quando eu coloquei carros no piloto, meu editor me disse: "Eles não podem ter isso, é muito conveniente."
As armas de fogo se tornaram todas em Shurikens desinteressantes foram removidas também. Pouco a pouco, os objetos que não tinham lugar na história foram removidos.

Quando eu te escuto, eu sinto como se estivesse ouvindo como estrangeiros vêem o Japão

Kishimoto: Sim, eu tinha isso em mente desde o início. Em "Far East Of Eden", um dos meus jogos de vídeo game favorito, o contexto parece ser o que os estrangeiros veem no japão.
Eu sempre achei isso muito interessante. Eu também adicionei um monte de elementos de Kabuki. Em nossa vida cotidiana, não vemos esse tipo de maquiagem ou roupas, mas esta é uma grande parte do Japão tradicional.
Eu queria adicionar este lado espetacular que dá impacto à imagem.

Hoje Naruto é muito famoso em muitos outros países. Você acha que tem algo a ver com o que você disse?

Kishimoto: Obviamente, é um dos motivos.

Seus personagens tem nomes que soam muito simples. Você pensa nos os estrangeiros sobre isso também?

Kishimoto: Eu escolho principalmente nomes que são fáceis de lembrar, mesmo que isso não é uma coisa fácil para parodiar o nome de um ninja tradicional.
Eu olho para os nomes que soam como japonês e parecem legais, como "Wasabi" ou "Kakashi".

Você começou a pensar em leitores não japoneses em algum momento?

Kishimoto: Sim, quando meu editor disse que Naruto era forte fora do Japão. Fiz a leitura mais fácil, tornando a ordem do koma mais fácil de ler.
Essa maneira de pensar teve um impacto muito grande na série como um todo.

Quem você acha que os estrangeiros mais gostam em Naruto?

Kishimoto: O herói está longe de ser o cara mais inteligente do mundo. Ele não é um gênio. Ele começa a partir do 0 e começa a escalar o seu caminho.
Todo mundo pode se relacionar com esse tipo de história, japonês ou não.
Outro fato importante: Todos gostam de ninjas.

Eu gostaria que você me contasse sobre os laços da história. Há muito tempo que você fala sobre isso.
Existe algum momento em que você se lembra?

Kishimoto: Eu diria que a morte de Jiraiya. Com uma força estranha, vamos chamar isso de "força de vontade", ele volta à vida para dar Naruto o segredo de Pain.
Eu acho que eu realmente consegui colocar a sua determinação em papel desta vez e os laços que o unem a seu aluno.
Mas desde que eu desenho no local, muito espontaneamente, eu raramente paro para pensar "wow, eu só balancei."

Desde que a série começou, você alguma vez pensou "Isso! Este momento é simplesmente fantástico! Isso é o que eu queria desenhar."?

Kishimoto: Eu queria falar sobre reconhecimento, aquele que dá e aquele que recebe. Isso é o que eu queria dizer e queria fazer.

Na história, você diz que está sendo reconhecido por outros que levam as pessoas a agir. Pelas batalhas, treinamento e tal.

Kishimoto: Todo mundo quer ser reconhecido, e eu primeiro. Isso é o motivo pelo qual me esforcei quando eu comecei, e ainda é. Eu luto para ser reconhecido pelos meus iguais.
Porque no passado, eu não era um dos mais admirados. Este sentimento que eu sei muito, eu acho que eu consegui colocar em no papel.

Eu não quero a soar assim, mas que tipo de reconhecimento que você buscou?

Kishimoto: Na escola, nada foi do jeito que eu queria. Falhei na escola, eu falhava no esporte e eu quase não tinha amigos.
Tive a sensação de ninguém me reconhecer por quem eu era.

Mas se você começou a desenhar mangá, você certamente teve a auto-confiança nisso, certo?

Kishimoto: Sim, graças a mangas e desenho, eu sabia que eu poderia ser reconhecido por pessoas e assim poderia viver graças aos mangás.
Mesmo meu editor na época não tendo realmente fé em mim.

Assim, todos esses anos você só queria fazer um mangá para ser reconhecido?

Kishimoto: É muito difícil agradar a todos os leitores, mas eu tinha uma enorme necessidade de reconhecimento.
Quando eu comecei, nada que eu tinha me deu isso, então eu continuei a desenhar apenas para ter isso.

Mas reconhecimento é um processo passo a passo, certo? Você publica um mangá one shot, em seguida, uma série e só então o reconhecimento vem.

Kishimoto: Quando eu comecei, minhas reuniões eram no primeiro andar do prédio e depois foi para o último andar, o piso do diretor.
Eu podia sentir que estava sendo reconhecido, mas quando minha one shot foi publicada  eu sabia que estava acontecendo.
Mas as pessoas realmente não gostaram dessa one, as reuniões voltaram para o primeiro andar e me esforcei ainda mais para ser reconhecido.
Esses eventos causaram um impacto muito vivo em mim e, como tal, tem um forte impacto sobre Naruto.

Naruto tem muitos mestres. Jiraiya, Iruka, Kakashi. Quem é o mestre ideal para você?

Kishimoto: Um mestre protetor que, em vez de gritar com você, explica o que deu errado e como corrigi-lo.
Alguém como Kakashi. Eu gostaria de ter um mestre como ele.

Então você não recebeu inspiração de alguém que você conhece?

Kishimoto: Não, ele é apenas o professor que eu nunca tive. Alguém que empurra o aluno para a frente em vez de gritar de volta à estaca 0.

É com esses vínculoss que tentam explicar gratidão mútua. Você pode explicar mais sobre isso?

Kishimoto: Não há nenhum vínculo real sem agradecimento. Hoje eu estou tentando colocar a amizade, o amor de pais / filhos  e tudo mais.
Desde que me tornei pai, eu aprendi muito sobre isso.

Entre amigos e rivais, o reconhecimento é feito lutando. Mas, com pais e filhos, irmãos e irmãs, os laços já existem. Como você explica as variedades de tipos de vínculos?

Kishimoto: Como os leitores já sabem o que é uma família e quais são esses laços, eu não tenho de realmente escrever sobre isso.
A amizade pode ser difícil de explicar. Como irmãos, sem relação de sangue, "Irmãos de coração" eu os chamo. Em Naruto são múltiplos os tipos de laços.
Então, se não são do mesmo sangue, mas o pai vê o menino como seu filho e a criança vê o homem como seu pai, então tudo bem.
Eu fiz isso com Iruka e Naruto, eu queria introduzí-los como pai e filho. Na parte 2, isso é menos óbvio.

É isso mesmo, Iruka começou no manga como o pai que Naruto nunca teve.

Kishimoto: Desde que Naruto não teve nenhum parente no início, eu queria que ele visse Iruka como seu pai.

Durante um capítulo, Naruto diz para Itachi que Sasuke é como um irmão para ele. É isso o que você estava querendo desde o início?

Kishimoto: Eu queria que eles fossem mais irmãos do que irmãos de sangue. Posso dizer-lhe que é para mim a coisa mais difícil de colocar em palavras nesta história. E ainda é.
As pessoas que realmente viveram separações severas e morte de entes queridos, muitas vezes me escrevem e me dizem que eles podem realmente se relacionar com eles.
Quando estou perto de alguém, eu morro de medo que um dia o vínculo se rompa. Solidão não me assusta até a morte.
Isso pode ser difícil de colocar em palavras, mas eu ainda vou tentar mostrar o meu ponto de vista para os leitores.

Então você acha que ainda não conseguiu colocar em palavras o que é a relação entre Naruto e Sasuke?

Kishimoto: Eu não sei. Talvez eu não fiz tão bem como eu queria, e por causa disso quase todo mundo acha que os dois são loucos lunáticos.
A partir de agora, tudo vai depender de quão bem eu posso colocar seu relacionamento em palavras.

Você está falando sobre os dois, certo?

Kishimoto: Sim. Se você quer que eu fale sobre seus laços, eu criei Sasuke como um rival de Naruto que não vê Naruto como um rival em tudo.
Achei interessante ter Naruto ao lado de alguém que não poderia me importar menos com ele. Com o avanço da história, Sasuke começa a ver, pouco a pouco, Naruto como um rival.
Mas ele deixa a vila sem realmente reconhecer Naruto.

Quando ele viu Naruto crescer, Sasuke começou alimentar uma rivalidade muito viva com alguém que mal havia sido notado antes.

Kishimoto: Depois do Vale do fim, a diferença fica maior. Mas quando alguém que começou a reconhecer você, brutalmente te rejeita, você se esforça ainda mais para ser reconhecido.
Mas Sasuke ainda não vê Naruto como seu igual. Eu penso e espero que Naruto vai lutar até o amargo fim, até Sasuke vê-lo como seu aliado mais próximo.

No mangá, sua batalha final terá início em breve. Como leitor, eu não posso esperar para ver o que vai acontecer antes do final.

Kishimoto: A história chega ao seu clímax, mas eu ainda estou pensando em um monte de reviravoltas.

Isto é muito emocionante. Você pode deixar uma mensagem para os leitores?

Kishimoto: Esses dois livros têm um monte de cenas famosas e linhas. Se um deles puder fazer você se sentir melhor sobre si mesmo, eu vou ficar feliz.

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyRe: Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Eu tinha lido pequenos pedaços soltos dessa entrevista... nunca ela toda.
Muito obrigada pela tradução Gabe ^^

Pelo visto grande parte de Naruto é feito pelos editores e que a influencia deles é realmente enorme :HM*:
Mangás grandes realmente são assim.. o criador não tem tanto poder e controle da história... mas pelo menos esse editor foi de grande ajuda porque o Gaara se chamar Kotarou Fuuma seria realmente tenso :asideia:

Outra coisa que deu para confirmar é que o Kishimoto realmente gosta de deixar os leitores confusos e realmente trabalha isso nos diálogos. Tudo é friamente calculado não senhor Kishimoto? :rere:

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyRe: Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Você pode nos dar um exemplo onde a aparência do personagem veio primeiro?

Kishimoto: Zabuza! Eu queria um nome para combinar com aquele olhar e aquela espada gigantesca aterrorizante.

Então agora o oposto, um personagem em que o nome veio primeiro.

Kishimoto: Jiraiya! Seu nome soa como Kabuki. Eu imaginei um bruxo como eremita com um rolo em sua boca em um sapo.
Também dei nome primeiro a Kimimaru. Coloquei duas marcas em sua cabeça como os aristocratas tiveram durante o período Heian.
Esses personagens foram criados depois dos nomes.

fiquei emocionadu dps de ver o zabuza nessa entrevista

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyRe: Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Nome do Gaara era para ser bem esquisito, ainda bem que Kishi mudou isso.

Achei interessante que o nome dos personagens influi em algo na personalidade, habilidade dos mesmo.

Neji = Parafuso, referencia seria o Kaiten, rapaz muito interessante isso.

O editor do Kishimoto manipula o Kishi bastante, o nome, enredo que vão seguir e legal saber que Kishi começou a pensar nos outros fãs além do Japão.

Então quer dizer que os fãs japoneses as vezes não entendem essa historia de Naruto "correr" atrás do Sasuke e tal?
Pelo que deu a entender ele quer passar alguma mensagem com isso ou vai explicar sobre isso, interessante.

Muito boa a entrevista, reveladora em muitos sentidos quanto ao enredo, personagens etc, Gabe muito boa iniciativa ter traduzido isso e postado aqui, meu Like!

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyRe: Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Opá, eu ainda não tinha visto esse entrevista... vlw Gabe!

Só eu achei o nome que o Gaara ia ganhar lecal...? Kotarou Fuuma Rei do Camarote

descriptionEntrevista do Kishimoto - livro Kizuna EmptyRe: Entrevista do Kishimoto - livro Kizuna

more_horiz
Vlw pessoal ^^

Mais que confirmado que os editores ficam metendo o bedelho no que deve ser feito no mangá. Fico pensando se seria melhor ou pior se Kishimoto tivesse mais liberdade e tivesse feito tudo (ou quase tudo) do jeito que ele queria.
E como muitos suspeitavam, Kishi faz confusão de propósito. Isso chegou a um ponto crítico, poderia ter maneirado nessa de embaralhar os leitores ¨.¨

Kishimoto: Na escola, nada foi do jeito que eu queria. Falhei na escola, eu falhava no esporte e eu quase não tinha amigos.
Tive a sensação de ninguém me reconhecer por quem eu era.


😢
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos