Dublagem Nacional de One Piece
Eu indiquei One Piece pro meu irmão assistir com muito gosto. Ele começou a ver mas não achou nada demais, um tempo depois eu fui descobrir que ele assistia dublado.
Eu nunca assisti dublado mas fui ver como era, meu Deus... Ok, eu estou acostumado com as vozes japonesas mas as brasileiras são muito "zzZzZZ", entendem?
Não passam emoção nenhuma, a voz do Luffy é horrível de chata, a do Zoro e Sanji então, nossa... Eu parei antes de ouvir outras vozes, aliás nem sei se chegaram a dublar até onde o Chopper e a Robin aparecem mas por enquanto todas foram desagradáveis.
E eu já vi animes com a voz original e muito tempo depois fui ver dublado e foi aceitável, mas One Piece não deu. Um dos pontos altos da série é a emoção que os excelentes dubladores japoneses passam e no Brasil isso foi totalmente apagado. É melhor ler o mangá sem ouvir nada, é mais eletrizante, porque a voz BR consegue abafar a emoção das cenas e deixar o anime chato.
Eu não sou ninguém pra falar dos Dubladores BR's mas me parece que essa dublagem escolhida pra One Piece ou foi de novatos ou de uns caras não muito bons, pra não dizer ruins. Parece que os caras foram só ler as falas e pronto, cara eu fico impressionado com a falta de qualidade, é incrível.
Meu irmão deixou de assistir. OK, ele poderia ver o legendado mas pra quem costuma ver dublado para de ver na hora, e isso é ruim pra One Piece no Brasil, ou melhor, foi ruim pra One Piece quando passou na TV, quase ninguém curtiu. Diferente de Naruto por exemplo que teve uma dublagem daora e consequentemente um sucesso enorme no Brasil.
Não me entendam mal, Naruto não fez sucesso só pela boa dublagem, mas One Piece com certeza não chamou atenção por principalmente ter uma dublagem horrível.
Isso sem falar da censura mas isso é outro assunto, além de que, quem não viu o original não acha tão estranho, tirando um chuveiro aqui ou ali... Enfim:
- Já viram dublado e o que acharam?
- Vocês acham que a dublagem influênciou pra falta de sucesso do anime quando passou na TV?
Eu indiquei One Piece pro meu irmão assistir com muito gosto. Ele começou a ver mas não achou nada demais, um tempo depois eu fui descobrir que ele assistia dublado.
Eu nunca assisti dublado mas fui ver como era, meu Deus... Ok, eu estou acostumado com as vozes japonesas mas as brasileiras são muito "zzZzZZ", entendem?
Não passam emoção nenhuma, a voz do Luffy é horrível de chata, a do Zoro e Sanji então, nossa... Eu parei antes de ouvir outras vozes, aliás nem sei se chegaram a dublar até onde o Chopper e a Robin aparecem mas por enquanto todas foram desagradáveis.
E eu já vi animes com a voz original e muito tempo depois fui ver dublado e foi aceitável, mas One Piece não deu. Um dos pontos altos da série é a emoção que os excelentes dubladores japoneses passam e no Brasil isso foi totalmente apagado. É melhor ler o mangá sem ouvir nada, é mais eletrizante, porque a voz BR consegue abafar a emoção das cenas e deixar o anime chato.
Eu não sou ninguém pra falar dos Dubladores BR's mas me parece que essa dublagem escolhida pra One Piece ou foi de novatos ou de uns caras não muito bons, pra não dizer ruins. Parece que os caras foram só ler as falas e pronto, cara eu fico impressionado com a falta de qualidade, é incrível.
Meu irmão deixou de assistir. OK, ele poderia ver o legendado mas pra quem costuma ver dublado para de ver na hora, e isso é ruim pra One Piece no Brasil, ou melhor, foi ruim pra One Piece quando passou na TV, quase ninguém curtiu. Diferente de Naruto por exemplo que teve uma dublagem daora e consequentemente um sucesso enorme no Brasil.
Não me entendam mal, Naruto não fez sucesso só pela boa dublagem, mas One Piece com certeza não chamou atenção por principalmente ter uma dublagem horrível.
Isso sem falar da censura mas isso é outro assunto, além de que, quem não viu o original não acha tão estranho, tirando um chuveiro aqui ou ali... Enfim:
- Já viram dublado e o que acharam?
- Vocês acham que a dublagem influênciou pra falta de sucesso do anime quando passou na TV?