Raijin Voador não tem sentido, pois Raijin (que é o mesmo que Raishin) é uma palavra japonesa que significa Deus do Trovão. Isso literalmente, não trata-se de um nome pessoal de alguma entidade, como o caso do Susanoo.
Então qual a lógica de traduzir apenas metade do nome?
A Wiki Br que teve essa brilhante ideia, se digita "Hiraishin wiki" (nome mais conhecido) no google, aparece mil wikis random em vez da gringa ou a própria Br.
É Hiraishin porra.
@BOG 5763 anos de fórum e não sabe que não pode Double post.
Então qual a lógica de traduzir apenas metade do nome?
A Wiki Br que teve essa brilhante ideia, se digita "Hiraishin wiki" (nome mais conhecido) no google, aparece mil wikis random em vez da gringa ou a própria Br.
É Hiraishin porra.
@BOG 5763 anos de fórum e não sabe que não pode Double post.