Kage Bunshin
Como eu disse em outro tópico, aquele não me parece ser o
Kage Bunshin, me parece ser o Bunshin normal. Existem várias técnicas de clonagem, sendo que o Moku Bunshin é a melhor, Kage Bunshin a segunda melhor e as outras clonagens que são elementais: Mizu Bunshin (clone de água), Raiton Bunshin (clone de trovão).
Quando Genins, todos da Equipe 7 aprenderam a usar o Bunshin simples. Kakashi até deu uma explicação BEM detalhada onde Naruto não conseguia, embora tivesse muito chakra por causa do seu controle de chakra que era horrível na época e Sakura era a que mais conseguia, pois na época ela era a mais foda em controle de chakra.
Eu
acho que há 70% de chances de ser o Bunshin simples, mas claro que se for o Kage Bunshin, não surpreenderá, afinal Sasuke já viu esse jutsu milhões de vezes e tem um chakra BEM monstruoso agora, não como Naruto, mas o cara usou o Susanoo Perfeito quantas vezes na guerra e ao mesmo tempo usou o Amenotejikara que gastava chakra pra caramba naquela época (Sasuke usava 3 vezes e depois fechava o olho) e uma série de jutsus como Enton pra caramba, Raiton pra caramba, Chibaku Tensei, Genjutsu nível God, enfim.
Visão compartilhada com os clones, e eles podendo usar cada um algum dos 7 Caminhos do Rinnegan, ia ser bem legal. Imagina os combos com Amenotejikara? Sasuke vai com um Chidori na cabeça do seu clone e seu clone troca de lugar com o inimigo, assim fazendo o original decapitar o inimigo hu3. Ia ser bem louco.
Rikudō Chidori
Sobre o Raiton, eu
acho que ali é um Enton com Raiton, não? Se for o chakra do Rikudō, não ficarei surpreso, afinal o chakra pode ser cultivado. Assim como Naruto não perde o chakra das Bijūs mesmo se usar até sobrar tipo 1%, Sasuke não perde o do Rikudō, mas antes ele não usava assim não, era o Chidori normal com as bordas negras, esse Chidori completamente negro já me parece ser de outro nível.
Enfim, pode ser um Enton + Chidori, mas pode ser o Chidori que fatiou o Madara ao meio em um nível superior, bacana.
Tradução
Sobre a tradução, bom, esse vídeo tá estranho, parece que alguém pegou uma câmera, colocou o vídeo e gravou a tela do PC com a câmera. Então a tradução eu nem considero tão confiável assim, ainda mais a PT-BR, eu pra falar a verdade desisti de ver qualquer coisa que tenha essa tradução.
Tradução para o inglês é a mais próxima, temos vários tradutores japonês-inglês e vice-versa, a conexão jp-eng é MUITO confiável, os brasileiros apenas pegam as informações em inglês e traduzem de forma bem desleixada. Confundiram Rinnegan com Sharingan, pff. Nem a Wiki Naruto tem tanta credibilidade, os caras simplesmente copiam o que fica escrito na Wiki Naruto dos Estados Unidos.
Enfim, as possibilidades de estar errado e certo é praticamente igual. "How did you surpass my father?" = "Como você superou o meu pai?". Não vi mais nenhuma outra tradução em inglês, só essa, pra falar a verdade tá difícil de achar o vídeo no YouTube.
Se Sasuke superou Naruto, como Boruto iria saber? Enfim², melhor esperar uma fonte mais confiável, é muito cedo para acreditar nessa tradução.